Значение
Совсем без денег.
Происхождение
Словом «грош» в Западной Европе много лет назад называли серебряные и золотые монеты, которые своим размером превосходили остальные монеты. В переводе с немецкого слово «гросс» означает «большой», «тяжелая монета» на латыни будет звучать как «гроссус денариус».
И хотя первоначально «грош» означал большую монету, то в понимании современного человека грош – это самая мелкая монета.
На Руси словом «грош» называли разные монеты и двухкопеечные и пятикопеечные, но после 1815 года слово «грош» закрепилось за монетой в полкопейки. После этого вошло в обиход и прижилось словосочетание «ни полушки». Через какое-то время два выражения «ни гроша» и «ни полушки» слились и обрели единое значение «ни даже самой маленькой монеты».
Покопавшись в истории этого фразеологизма, можно с уверенностью сказать, что он не такой уж и древний, учитывая, что его смысл последний раз менялся в 1815 году. Получается, что если во время правления Петра l люди отвечали фразой «ни гроша», то это значило, что у них нет монеты достоинством в 2 копейки, а не то, что у них нет денег
Примеры
«Он еще не спросил согласия тетки, у него ни гроша денег нет, и он не знает, когда будут, не знает даже, сколько он получит дохода с деревни в нынешнем году». И. Гончаров.
«Онуфрий (смущенно разводит руками). Прости, голубчик, ни гроша. Понимаешь, ни гроша! Вчера на всю братию был двугривенный, да и тот у Немца пропили.» Андреев Л. Н., Дни нашей жизни, 1909.
«У кумы — есть деньги. У меня — ни гроша! Зато я веселый мальчик. Зато я — хороший!» Горький Максим, На дне, 1902.
«Гардероб, которым снабдила меня бабушка, был очень хорош, его у меня взяли и перешили мои платья для детей, но всего обиднее было для меня то, что сестёр учили музыке, танцам и другим искусствам, а мне нельзя было пользоваться уроками, хотя учителя не взяли бы за это ни гроша лишнего.» Фредерик Марриет, Валерия, 1848.
«За целый день никто не купил у неё ни спички; она не выручила ни гроша.» Ганс Христиан Андерсен, Девочка со спичками, 1845.