Значение
Оставить сильное впечатление, надолго запомниться.
Происхождение
Это выражение используется для описания сильного, глубокого впечатления от чего-либо. Чаще всего речь идет о впечатлении от человека, его поступков, слов, внешности. Говоря «он запал мне в душу», подразумевают, что этот человек произвел очень сильное, неизгладимое впечатление.
Также это выражение может использоваться применительно к произведениям искусства, музыке, фильмам и книгам. Например: «Эта песня запала мне в душу» или «Этот роман запал мне в душу». В таких случаях речь идет о том, что произведение глубоко тронуло человека, заставило сильно сопереживать.
Примеры
«А ведь стоит только запасть в душу человека невежественного предубеждению, стоит только раз напитаться ей злобою — и уже ничем, никакими доводами и убеждениями, никакими силами не вытеребишь их оттуда.» Григорович Д. В., Деревня, 1846.
«Эти понятия были наивны и несложны, но, может быть, именно вследствие этой почти детской наивности они глубоко западали в душу и навсегда остались в ней, как первые семена будущих мыслей…» Короленко В. Г., История моего современника, 1921.
«Эти разговоры глубоко запали в душу Артема, и он осторожно расспрашивал Мосея про разные скиты.» Мамин-Сибиряк Д. Н., Три конца, 1890.
«Что может понять мужчина в диких идеях, которые могут запасть в душу упрямой девчонке?» Элизабет Мид-Смит, Чудесный замок, 1887.
«И этот образ камня, летящего вниз с увеличивающейся быстротой, запал ему в душу». Л. Толстой.