А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я

Узы Гименея

Значение

Супружество, брак.

Происхождение

Происхождение этого выражения связано с легендами и мифам Древней Греции, потому что у древних греков Гименей (то же, что ТАЛАССИЙ в римской мифологии) был богом брака, брачной церемонии, покровитель свадеб.

Он антипод Эроса (рим. АМУР или КУПИДОН) — покровителя свободной любви. Гименей был удивительно хорош собой, а потому его красотой и статью восхищались и люди, и боги.

Узы — это путы, то чем связывают одно живое существо к другому. Множество слов с таким же корнем: «узник», «узел», «узда», «обуза». Таким образом, речь идёт о чём-то вроде «связок» или «цепей». В дореволюционной России так часто называли взаимные обязательства, которые совместная жизнь налагает на супругов, или, попросту, само супружество, брак. А сегодня это выражение звучит уже несколько высокопарно.

Следовательно, выражение узы Гименея можно перевести с поэтического языка как «оковы законного брака». Это же выражение мы встречаем у А.С. Пушкина. Евгений Онегин, когда речь заходит о предполагаемом браке, говорит Татьяне Лариной:

«Судите же какие розы
Нам заготовит Гименей…»

Примеры

— «Признаюся, грешный человек, меня самого тогда подмывало повторить узы Гименея, да жаль стало Викторика, а ему в ту зиму только пошёл четвёртый годочек.» Тарас Григорьевич Шевченко. «Капитанша».

— «Довольны вы? — спрашивал я ее на днях, встретивши ее у одной из ее питомок, молоденькой дамы, которая очень недавно связала себя узами Гименея.» Салтыков-Щедрин М. Е., Мелочи жизни, 1887.

«Барон ходил, как в воду опущенный: чувство любви и жажда уз Гименея увеличивались в нем чувством должника, преследуемого своими кредиторами.» Гейнце Н. Э., Брак не по сердцу, 1898.

«Эти сестрицы выписали из Риги остальных четырех, из которых одна вышла за директора гимназии, другая за доктора, третья за механика, а четвертая, не пожелавшая за преклонными летами связывать себя узами Гименея, получила место начальницы узловской женской гимназии.» Мамин-Сибиряк Д. Н., Приваловские миллионы, 1883.

«Я знаю, ждут нас узы Гименея.» Анатолий Шамов, Шерше ля фам. Любовная лирика.

 

Фразеологизмы
0 0 голоса
Рейтинг статьи
Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии
0
ТЕПЕРЬ НАПИШИ КОММЕНТАРИЙ !x