А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я

Шапками закидаем

Значение

Предположение легкой победы над кем-то.

Происхождение

Выражение «шапками закидаем» мы используем для характеристики развязного бахвальства, бравады, неоправданного самодовольства по отношению к противнику. Однако такое значение это выражение приобрело не так давно.

В 1904-1905 году в начале русско-японской войны русская пресса националистов черносотенцев скептически отзывалась о японских войсках, заверяя, что русская армия с легкостью их одолеет. Однако вопреки уверениям Россия потерпела поражение. Причиной явилась неподготовленность к войне, некомпетентность русских генералов, их неспособность координировать действия и боевую доблесть солдат русской армии, но самое главное – отсталость России в экономическом плане. Именно тогда выражение «шапками закидать» стало употребляться по отношению к самодовольной глупости и бахвальству.

До этих событий выражение «шапками закидать» употреблялось для обозначения превосходства над противником по численным соображениям. Его часто можно встретить в литературе. Так, крепостная крестьянка в повести Тургенева «Три портрета» говорит: «Да прикажи нам только… мы его озорника этакого, шапками закидаем…». Встречается это выражение у Щедрина « Письма к тетеньке», «История одного города», у Островского «Дмитрий Самозванец» и у других писателей России.
Возникает вопрос: почему закидывать собираются шапками, а не скажем, кушаками, лаптями? Скорее всего, потому что на Руси бросание шапки оземь символизировало досаду или удалое веселье (к примеру, так делали перед веселыми плясками).

Примеры

«Терпеть не могу этого самохвальства: Мы, русские, шапками закидаем и немцев, и французов! А на деле дрянь выходит». Помяловский.

«Ага, это вы насчёт старинного аргумента, что, мол, мы всех шапками закидаем?» Н. С. Лесков, «Железная воля». 
 
— «Мы головотяпы! Нет нас в свете народа мудрее и храбрее! Мы даже кособрюхих — и тех шапками закидали! — хвастали головотяпы.» Салтыков-Щедрин М. Е., История одного города, 1870.
 
– «Мы грузди, братья дружны, мы идём с тобой на войну, на лесную и полевую ягоду, мы её шапками закидаем, пятой затопчем!» Владимир Иванович Даль, Сказки, 1870.
 
— «В общем, шапками закидаем, на чужой территории, малой кровью… Ура и так далее, — продолжал он.» К. М. Симонов, Живые и мертвые, 1955-1959.
Фразеологизмы
Добавить комментарий

  1. Фыв

    Лузеры

    Ответить
  2. Виталий

    Неубедительно. Использование фразеологизма в ЛИТЕРАТУРНОЙ речи означает, что он ранее уже существовал в УСТНОЙ речи. Так откуда он взялся?
    Почему «шапками», а не «лаптями»? Если бросание шапки означает веселье или досаду, то причём тут враги?

    Ответить