Значение
Начать хлопотное дело, развести суматоху или создать себе проблему.
Происхождение
В наши дни каша — самая обычная повседневная еда. А раньше это слово имело еще один смысл: свадебный пир, свадьба.
В истории сохранились предания о свадьбе Дмитрия Донского. Принято было устраивать кашу у отца невесты. Но Дмитрий Донской считал ниже своего достоинства ехать к нижегородскому князю Дмитрию Константиновичу. А князь отказался ехать в Москву к молодому Дмитрию: ведь ему было в ту пору всего 16 лет. В конце концов, кашу устроили между двумя городами — в Коломне.
От этих хлопотливых каш, в которые втягивался порой весь город, и родилось выражение заваривать кашу (то есть затеять сложное, а иногда и неприятное дело).
«Сам кашу заварил, сам и расхлебывай» — сам затеял) что-то хлопотное, сам и выпутывайся.
Итак, сначала слово каша употребляли в значении званый обед, праздник по поводу крестин, свадьбы», а затем и в значении «беспорядок», «суматоха», «сумятица», «путаница».
Кстати сказать, слова кашевар и однокашник появились как производные от словосочетаний варить кашу, изодной каши, где каша выступает в значении «артель», «семья», очень распространенном в русских диалектах XIX века.
Примеры
– «Отпустите его, мэм, – посоветовал он. – Он подлый парень, просто подлый. Ещё заварит кашу, а у нас тут есть маленькие.» Харпер Ли, Убить пересмешника, 1960.
«Да что теперь: сумел заварить кашу, сиди и расхлёбывай.» Олег Рясков, Записки экспедитора Тайной канцелярии, 2011.
– «Но это же ваше ведомство заварило кашу, разрешив этому чокнутому доступ к моему кораблю!» Лоис Макмастер Буджолд, Ученик воина, 1986.
«Речи эти, должно быть, утомили участников собрания, и в конце его один из них, вероятно, шутя сказал: «Горький заварил кашу, а мы расхлёбывай её». Максим Горький, За работу!, 1931.