Фразеологизмы - толкование, иллюстрации.
словарь фразеологизмов
Последние добавленные:
Аредовы веки
Аредовы веки. Очень интересное и непонятное выражение на первый взгляд. Чьи веки, чьи столетия, непонятно. Давайте попробуем разобраться откуда ноги растут у этого фразеологического оборота. Есть такое выражение “Он проживет аредовы веки“. Подразумевается: “Он будет очень долго жить”.
Ноги у этой истории еще растут из самой библии. Там рассказывается об Иареде, который якобы прожил 962 года. Не знаю, правда ли это или нет, но предки нам в наследство оставили очень интересный фраз. оборот.
И еще один момент. В древности, говорили “века”, а сейчас мы говорим “Веки”. По другому у них все было) Или может у нас все по другому?
Соль земли
Выражение из Евангелия, слова Иисусова ученикам: «Вы — соль земли». Употребляется в значении: самая суть, душа народа; сильные, добрые, надежные люди, любящие свой народ и свою землю.
Суд Соломона
Выражение это употребляется в значении: суд мудрый и скорый. Основано оно на библейском мифе. Однажды к мудрому царю Соломону пришли две женщины с просьбой разрешить их спор. Одна из них сказала: «Мы живем вместе, и у нас было по сыну одного возраста. В прошлую ночь она во сне нечаянно придушила своего сына и переложила мертвого ко мне, а моего живого взяла к себе». Но другая утверждала, что та сама задушила своего ребенка и теперь хочет отнять у нее живого ее сына. Соломон велел подать меч и сказал: «Так как обе женщины присваивают себе ребенка, то рассеките его на две части и отдайте половину одной и половину другой». Тогда женщина, сын которой был жив, сказала: «Отдайте ей этого ребенка, только не убивайте его». Но другая настаивала: «Пусть же будет ни мне, ни тебе». И тогда Соломон решил, что мать ребенка именно та, которая умоляет не убивать
его.
На сюжет этого библейского рассказа написаны другие, вошедшие в разные сборники легенд, известные в Древней Руси.